![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
私の名前 本名の「なおみ」には 漢字が使われていません。 小学校で漢字を習う時に、お友達は習った漢字から自分の名前は漢字で書き始めます。 でも、ひらがなの名前だといつまでたっても漢字と違って ワクワク感がありませんでした。 「ひらがなに意味はないのですか?」と、 学校の先生に尋ねれば、「ないのです。」、そう聞いていました。 なんだか・・・おかしい!? 意味が無いものを書いているなんて。記号だけ? 「なんで?」「どうして?」とすぐに聞きたがる子でしたので、親にも何故ひらがなにしたのかと 聞くと、 祖父の妹の夫が生命保険関係の仕事柄、姓名判断や名付けをする方で、 また書道塾の先生もしていたそうですが、「NAOMI」 は、世界にも通用する名で、ひらがなだと 日本らしく柔らかい雰囲気で、結婚して姓が変わってもなじみ易いからと勧めたらしく、おまけに、 結婚は見合いがおススメ!なんて、小さい頃から聞かされいていました。 今思えば 私の名付けに関わっていただいた、この親戚の叔父さんの人生も、、ちょっと影響ある のかしら?と、『名前のことだま®』を学び、あらためて思い出しました。 ![]() 4歳の頃からお世話になった習字教室の先生に、低学年の頃聞いた時に、 「ひらがなになった元の漢字はあり、意味もあるよ」と教えていただき、私が高学年になった頃には、 書道の作品展に飾る清書の時、「奈緒美」と、漢字を当てて名前のお手本を書いて下さいました。 「奈緒美」、 「“お” は、本当は違う字だけど名前には向かないのでこれでどう?」 実際数年間、隷書体や篆書体などの漢字作品の時はこの名前を書いていました。 また、先生は、大学入学の頃に 『春葉』 と、雅号をつけて下さいました。 春峰(しゅんぽう)先生の 「春」の字をいただき、「5月生まれで、そして、新緑の季節の緑色は 自然を、葉を広げて成長しなさい。「よう」 の音の響きはやわらかい感じがしていいのでは?」と、 奥様や、書道の先生をされておられる娘さん、ご家族皆さんで、考えて下さったそうです。 こうして、わたしの二つ目の名前は、待望の漢字の名前となりました。 言の葉の「葉」でもあり、小学1年の時から文通好きの私がいっぱい書いた葉書きの「葉」でした。 幼い頃に、父が書いていた仮名書道のかな文字を見ても読めず、父親に尋ねれば、 父親は、「これが日本の昔の文字だよ。」と教えてくれましたが、当時の私には、読めません。 父親の書が、上手いのか下手なのか、わかりませんでしたが、すらすらと、のびやかな、きれいな線と、 美しい紙に書く、『和文化がある』ということは、わかりました。 高校の授業で、初めて仮名文字を書き、ひらがなの字母を知り、 大学で文学部日本文学科の授業や仮名の授業の中で、大和言葉に出会った時は、仮名書道として 『読み解き書く』という必然性も背景にあり、万葉仮名・変体仮名、ひらがな、カタカナ・・・中国から輸入 した漢字から、日本独自の文字を造り上げたことを知り、あらためて、感動しました。 ![]() 私の人生には、 『書との出会い』、『先生との出会い』、「多くの方々との出会い』があった中で、 (前述の)4歳の頃からお世話になった習字教室の先生に、低学年の頃 「ひらがなになった 元の漢字はあり、意味もあるよ」と、教えていただき、気になりながらも、先生は他界され、 『もっと深く、言葉自体が持つ意味、大意を教えていただけばよかった』と、後悔もしました。 仮名書道教室で、習った作品としての効果的配列、字選びは、創作的に大変な作業 「ここでこの変体仮名を使って いいのかしら?」、「歌意に合っているのかしら」という疑問、 もともとの言葉の意味をもっと知りたいと、いう思いは強くなっていました。 |
|